«Это нонсенс»: розничные инвесторы скупили акции Центробанка Японии
После GameStop и Nokia розничные инвесторы выбрали новую, не самую очевидную цель: они скупили акции японского Центробанка, обеспечив им максимальный рост за последние 16 лет. Банк Японии — один из немногих торгуемых на бирже центральных банков, но его бумаги не дают почти никаких преимуществ держателям, отмечает Bloomberg
Розничные инвесторы, похоже, выбрали для себя новую цель после «разгона» акций игрового ретейлера GameStop, Nokia, AMC и других компаний. Как сообщает Bloomberg, в этот раз они скупили акции Центрального банка Японии.
В результате бумаги организации, торгующиеся на Токийской фондовой бирже, в понедельник взлетели на 18%, до 33 000 иен ($309) за штуку. Это максимальный дневной рост акций японского ЦБ с 2005 года, отмечает агентство.
На фондовом рынке нет братишек: зачем инвесторы с Reddit взялись за серебро
Банк Японии — один из немногих центральных банков мира, акции которого торгуются на бирже, пишет Bloomberg, приводя в пример банки Бельгии, Греции и Швейцарии. Большинство бумаг японского ЦБ (55%) принадлежит государству, индивидуальные инвесторы владеют 40%.
В отличие от традиционных акций частных и государственных организаций акции Центробанка Японии не дают держателям права голоса и предлагают крайне ограниченные дивиденды, поэтому их вряд ли можно назвать полезным активом, отмечает агентство.
Молодежь против «жирных котов» с Уолл-стрит: как цифровое поколение меняет правила игры на рынке
«Не следует относиться к акциям Банка Японии как к обычным акциям — это нонсенс», — заявил Bloomberg главный инвестиционный стратег Mitsubishi UFJ Morgan Stanley Securities Норихиро Фудзито. Однако, по его словам, интерес розничных инвесторов к такому необычному активу может говорить об их настроениях. Фудзито отметил, что японский фондовый рынок недавно поднялся до своего 30-летнего максимума, а настроения японских инвесторов улучшаются.
«Розничных инвесторов не заботят дивиденды, их интересует лишь прибыль. Они будут считать [акции Банка Японии] привлекательными до тех пор, пока цены на них растут и на них находятся покупатели», — пояснил старший аналитик рынка Matsui Securities Томоитиро Кубота.