Издательство Clever, перевод Татьяны Перцевой
Основанная на реальных событиях книга, которую, как справедливо пишут издатели, «должен прочитать каждый человек старше 12 лет». Три истории совершенно разных подростков, которым приходится в очень непростых обстоятельствах взять ответственность за судьбу в свои руки — и бежать.
В 1938 году 13-летний Йозеф бежит из нацистской Германии на Кубу. У его отца от фашистских пыток помутился рассудок, Йозеф остался главным мужчиной в семье, он отвечает за мать и сестру. Им удается попасть на борт нужного судна с визами в кармане, но путешествие окажется куда более долгим и непредсказуемым, чем хотелось бы.
В 1994 году в Гаване Изабель пытается спасти отца от кубинской тюрьмы. Во время уличных протестов она меняет свою обожаемую трубу на бензин и под обстрелом полицейских сажает свою семью на лодку, отплывающую в Америку. Она знает, каковы примерные шансы: жара, голод, акулы... По статистике, в таких путешествиях из пяти беженцев выживают только двое.
В 2015 году Махмуд бежит из Сирии от ужасов войны. Когда после бомбежки от дома в Алеппо остаются одни развалины, отец сажает их с сестрой и с матерью в машину, чтобы ехать в Турцию. Но не все так просто — человеческая жестокость, бюрократические препоны — до безопасного места Махмуду и его родным придется добираться по суше и по воде, под обстрелом и в страшный шторм.
Непростая, эмоционально тяжелая, но совершенно необходимая книга, заставляющая примерить на себя страшные обстоятельства и подумать, что будешь делать ты, если придется бежать. Алан Гратц напоминает, насколько циклична история, и в конце тонко сводит все три линии воедино, показывая, как близки даже очень далекие точки на карте, когда ты должен бежать, чтобы спастись.