В поисках «нового пенициллина»: биотех-стартап с корнями в Стэнфорде привлек $47 млн на создание лекарств из грибов
В 1928 году шотландский ученый Александр Флеминг вернулся с отдыха и обнаружил, что случайно вырастил грибы вида Penicillium в чашке Петри, где находились бактерии. К удивлению Флеминга грибы, по-видимому, сдержали рост бактерий. В ходе дальнейших исследований он открыл способный спасать жизни антибиотик пенициллин, который привел к революции в лечении инфекционных заболеваний.
Почти век спустя биотех-стартап Hexagon Bio собирается найти новые способы использовать грибы в медицине — на этот раз целенаправленно. 15 сентября компания объявила, что привлекла $47 млн в ходе раунда финансирования А. Деньги помогут ей секвенировать геномы грибов и создать новые революционные препараты. Компания уверена, что вот-вот откроет «новый пенициллин».
«Мы считаем Hexagon первой компанией из будущего поколения крупных фармацевтических корпораций, которые будут опираться на вычисления. Я с первого дня понял, что они очень целеустремленны», — говорит партнер-основатель венчурной фирмы 8VC Алекс Колисич. 8VC инвестировала в Hexagon в этом раунде, а Колисич вошел в совет директоров стартапа. В раунде также участвовали венчурные фонды The Column Group (лид-инвестор) и Two Sigma Ventures.
Миллиардер на велосипеде: как коронавирус помог профессору Гарварда превратить $5 млн в $870 млн
Hexagon Bio находится в Менло-Парк. Компания была основана в 2017 году как подразделение Стэнфордского университета. Среди основателей Hexagon Bio — Морин Хилленмейер, бывший директор программы Стэнфорда Genomes to Natural Products. Сейчас она гендиректор стартапа. По словам Хилленмейер, главная отличительная черта Hexagon Bio — мультидисциплинарный подход к поиску новых препаратов-кандидатов. «Мы располагаем компетенциями мирового уровня как в сфере обработки данных, так и в биологии, а такое сочетание нечасто встречается», — говорит она.
Как попытка создать вакцину от COVID-19 сделала французского химика миллиардером
Используя достижения этих дисциплин, Hexagon Bio секвенирует геномы грибов и выявляет, изменены ли они так, чтобы защищать от болезней. Затем компания узнает, можно ли использовать какие-то из измененных генов для лечения болезней человека. Это достаточно реалистичная идея. Например, статины, препараты для снижения уровня холестерина, открыл в 1976 году японский исследователь Акира Эндо, который понял, что гены грибов Penicillium citrinum позволяют им производить два состава, которые могут понижать уровень холестерина у людей. Это было выдающееся открытие, однако у Эндо ушло много лет на то, чтобы изучить геномы грибов и найти эти составы.
Hexagon Bio хочет ускорить процесс, используя искусственный интеллект и секвенирование генома в рамках своей платформы по скринингу грибов. «Мы могли бы выяснить, что этот гриб производит ингибиторы холестерина, просто прочитав его геном», — говорит Хилленмейер об открытии Эндо. Когда Эндо открыл статины в 1970-х годах, технология секвенирования генома только зарождалась. Но теперь снижение расходов и повышение качества секвенирования, а также другие технологические достижения означают, что Hexagon сможет открывать новые препараты намного быстрее, чем Эндо. «Мы возвращаемся к природе, но теперь мы исследуем ее с помощью искусственного интеллекта и анализа данных», — объясняет Хилленмейер.
По словам Хилленмейер, новый капитал, полученный от инвесторов, будет использован для создания собственной базы данных о геномах грибов, а также для найма специалистов, которые будут проводить клинические исследования в отношении новых составов. Хилленмейер не называет какие-либо из составов, которые компания уже обнаружила, но говорит, что они ищут в первую очередь препараты для лечения рака и инфекционных болезней, в том числе грибы, устойчивые к воздействию лекарств. Однажды Hexagon Bio может даже выйти за пределы грибов и начать искать лекарственные препараты, например, в бактериях. Но не сейчас, предупреждает Хилленмейер. «В мире существует примерно 5 млн видов грибов, и только 5000 из них уже изучены, — говорит она. — Нам еще долго будет чем заняться».
25 стартапов, которые будут стоить $1 млрд
Перевод Натальи Балабанцевой