От Олега Басилашвили до Аугуста Диля: какие актеры в разные годы играли Воланда

Густав Холоубек
В России роман «Мастер и Маргарита» впервые экранизировали только в 1993 году (книга увидела свет в 1967-м в Париже и в 1973-м — в СССР, на родине писателя). Зарубежные же режиссеры сначала либо концентрировались только на одной из смысловых частей литературного произведения (например, польский фильм «Пилат и другие» 1972 года по мотивам библейских сцен), либо перерабатывали оригинальный текст настолько, что получившуюся картину непросто назвать экранизацией в чистом виде (итало-югославская лента «Мастер и Маргарита», снятая в том же 1972-м, режиссер которой признавался, что лишь вдохновился книгой).
Первая экранизация, приближенная к авторскому сюжету, появилась в 1988 году в Польше, а ее премьера состоялась в 1990-м. Режиссером выступил Мацей Войтышко. Несмотря на ограниченный бюджет и отсутствие спецэффектов (картина, скорее, напоминает телеспектакль), у работы Войтышко другие сильные стороны — талантливый актерский состав и максимальная близость к тексту первоисточника. Экранизацию Войтышко транслировали и в России с многоголосым закадровым переводом.
Воланда сыграл польский актер Густав Холоубек, которого некоторые ругают за излишнюю «доброту» получившегося героя. Он родился в 1923 году в Кракове. Окончив гимназию, он попал в плен в начале Второй мировой войны, но в 1940-м его освободили, и он вернулся в родной город. Сначала работал на газовой станции, а затем во время оккупации примкнул к конспиративному театральному кружку — тут началась актерская деятельность Холоубека. В 1945 году он поступил в краковскую драматическую студию при театре Юлиуша Словацкого, которую окончил через два года. В 1963-м начал служить в Народном театре, покинул его в 1968-м. С 1996 года был художественным руководителем варшавского драматического театра «Атенеум». В 2008-м актера не стало.
Параллельно театральной карьере Густав Холоубек снимался в кино. Среди его лучших работ, помимо «Мастера и Маргариты», выделяют такие фильмы, как «Рукопись, найденная в Сарагосе» (1964), «Гойя, или Тяжкий путь познания» (1971), «Санаторий под «Клепсидрой» (1973), «Огнем и мечом» (1999).
Валентин Гафт
Фильм Юрия Кары, снятый еще в 1993 году, но вышедший в прокат лишь в 2011-м из-за разногласий режиссера с продюсерами, можно назвать первой в России в строгом смысле экранизацией романа Булгакова. Одна из версий ленты была представлена зрителям на XXVIII Московском международном кинофестивале в 2006 году на закрытом показе. Сейчас существует два варианта картины — полный и укороченный.
Роль Воланда в фильме Кары исполнил Валентин Гафт — советский и российский актер театра и кино, театральный режиссер, народный артист РСФСР, лауреат премий «Золотой орел» (2008, 2012) и «Золотая маска» (2018).
Валентин Гафт родился в Москве в 1935 году. Играть в спектаклях начал еще в школе, а позже поступил в школу-студию МХАТ в мастерскую Василия Топоркова. В 1957-м дебютировал на сцене Театра имени Моссовета, затем служил в Московском драматическом театре (сейчас Театр на Малой Бронной). С 1960 года работал актером театра «Современник», на сцене которого в 2001-м состоялся режиссерский дебют Гафта. Параллельно снимался в кино, в том числе в фильмах Эльдара Рязанова «Гараж», «О бедном гусаре замолвите слово» и «Небеса обетованные» и других. Валентин Гафт скончался в 2020 году.
Олег Басилашвили
Одной из самых популярных в России экранизаций «Мастера и Маргариты» стал телесериал Владимира Бортко, вышедший в 2005 году. Он максимально близок к оригиналу, поскольку именно такую задачу перед собой и ставил режиссер. Кроме того, зрителям запомнилась музыка композитора Игоря Корнелюка, ставшая саундтреком сериала. Для Бортко это была не первая экранизация Булгакова — раннее он снял «Собачье сердце».
Воланда сыграл советский и российский актер, народный артист СССР Олег Басилашвили. Его утвердили на эту роль, несмотря на то что на момент съемок Басилашвили был 71 год, в то время как у Булгакова Воланд — персонаж среднего возраста.
Олег Басилашвили родился в Москве. В 1956 году окончил Школу-студию МХАТ, курс Павла Массальского. После переехал в Санкт-Петербург, где в 1959-м начал служить в Большом драматическом театре им. Горького (сейчас имени Г.А. Товстоногова). Параллельно снимался в кино: «Служебный роман», «Вокзал для двоих», «О бедном гусаре замолвите слово», «Осенний марафон», а также появился в экранизации другого произведения Михаила Булгакова — «Дни Турбиных».
Сергей Алдонин
В 2011 году на сцене музея-театра «Булгаковского Дома» в Москве поставили спектакль «Мастер и Маргарита» режиссера Сергея Алдонина, который сам и сыграл Воланда. В работе над постановкой, помимо финального текста романа, автор использовал также черновики произведения.
Сергей Алдонин родился в 1968 году в Санкт-Петербурге. Фильмография у него не очень внушительная — как в качестве актера, так и в качестве режиссера: сериал «Папины дочки», фильмы «Русалка» (2007), «Бенефис» (2010), «Безумный юбилей» (2011), «Сергей Прокофьев» (2018). В последних двух он выступил одновременно как актер и режиссер.
Что касается работы в театре, то в 1986 году Алдонин поступил в Красноярский государственный институт искусств на театральный факультет в мастерскую Леонида Калиновского. В 1995-м приехал в Москву и начал учебу как режиссер в РАТИ (ГИТИС) в мастерской Марка Захарова. Спектакль «Мастер и Маргарита» он впервые поставил еще со своими однокурсниками из ГИТИСа. После нескольких десятков успешных показов постановку доработали и включили в постоянный репертуар театра имени Станиславского. Для сцены театра при «Булгаковском Доме» спектакль еще раз поменяли.
Алексей Колубков
Постановку «Мастера и Маргарита» в столичной «Мастерской Петра Фоменко», которая вышла в 2018 году, можно посмотреть и сегодня. Это одно из лучших театральных воплощений булгаковского романа. Режиссерам Федору Малышеву и Полине Агуреевой удалось сохранить баланс между оригинальным текстом и современными, а порой и новаторскими деталями. Получился «московский шабаш в двух частях с одним разоблачением», как называют его сами авторы. Воланда в этом спектакле сыграл Алексей Колубков.
В труппе «Мастерской Петра Фоменко» актер с 2001 года. В 1991-м Колубков поступил в Московский государственный институт тонких химических технологий имени М.В. Ломоносова, но забрал оттуда документы ради учебы в Московском театральном лицее-академии. Правда, лицей вскоре распался. В 1993 году Алексей поступил в Высшее театральное училище им. Щукина, откуда был отчислен на первом же курсе.
После многочисленных попыток поступить в разные театральные институты, в 1997 году начал учиться на режиссерском факультете РАТИ (ГИТИС) — в мастерской Петра Фоменко. Колубков также снимается в кино. Среди работ с его участием фильмы «Прогулка» (2003), «Заза» (2008), «Южные ночи» (2012) и сериалы: «В круге первом» (2006), «Раскол» (2011), «Обратная сторона Луны» (2012), «Отмена всех ограничений» (2014), «Без правил» (2022), «Тайна пропавшей деревни» (2022) и многие другие.
Алексей Вертков
В 2017 году свою версию спектакля по «Мастеру и Маргарите» представила и столичная Студия театрального искусства. Режиссером стал Сергей Женовач, и на сайте у постановки есть подзаголовок — «Шизофрения в двух частях». Женовач сочинил инсценировку романа, переработав черновики Булгакова. «Изначально нам не хотелось идти по пути иллюстрирования сюжета. А хотелось вникнуть в замысел романа и выдумать свою сценическую реальность», — комментирует на сайте сам режиссер.
Его версия — дилогия с другим произведением писателя — «Театральным романом» (он же «Записки покойника»). Местом действия стала клиника для душевнобольных, Понтий Пилат и Иешуа становятся пациентами, свита Воланда — санитарами, а за происходящим наблюдает сам Воланд. Эту роль сыграл заслуженный артист Российской Федерации Алексей Вертков.
Он родился в 1982 году в Новосибирске. Сразу после школы поступил в театральное училище в родном городе. Затем в 2005-м окончил режиссерский факультет РАТИ (ГИТИС), мастерскую Сергея Женовача. Занят в постановках таких театров, как Театр наций, Театр на Малой Бронной, а также играл в спектакле в МХТ имени А.П. Чехова. Кроме того, Вертков снимается в кино. Зрителю он известен по фильмам «Изгнание» (2007), «Сохрани мою речь навсегда» (2015), «Доктор Лиза» (2020), «Хитровка. Знак четырех» (2023) и другим.
Аугуст Диль
В нашумевшей экранизации романа режиссера Михаила Локшина, которая вышла в 2024 году, роль Воланда сыграл немецкий актер Аугуст Диль. Фильм, чьи кассовые сборы по итогам второго уик-энда в прокате приблизились к отметке в 1 млрд рублей, получил признание и критиков, и у широкой аудитории. Массовому успеху не помешал даже скандал, связанный с высказываниями режиссера против «спецоперации»*. Одной из главных находок этой экранизации некоторые критики называют именно образ Воланда. Его история в интерпретации Локшина полностью превратилась в фантазию самого автора.
Во время съемок Аугуст Диль в основном снимался на немецком, иногда переключаясь на русский, запоминая нужные фразы. Но затем он самостоятельно переозвучил себя на этапе постпродакшена. К идее, что булгаковский дьявол может быть иностранцем, критики и зрители отнеслись по-разному. В частности, Антон Долин (признан иноагентом) в выпуске на своем YouTube-канале сказал, что такой Воланд ему очень понравился: «Это прекрасная идея — сделать его немцем, иностранцем, воображаемым шпионом. Ведь именно таким его видят Берлиоз и Бездомный во время встречи на Патриарших прудах. Мне кажется, что совершенно непобедима русская традиция представлять Воландом мудрого усталого интеллигента».
Диль родился в Западном Берлине в творческой семье, учился в Высшей школе актеров Эрнста Буша. В интервью «Кинопоиску» он говорил, что в детстве ему читали русские сказки, а в юности актер не просто читал «Мастера и Маргариту», но и был в своеобразном фан-клубе романа, увлекался русской литературой. В его фильмографии — «Бесславные ублюдки» Квентина Тарантино (2009) и боевик «Солт» с Анджелиной Джоли (2010).
*Согласно требованию Роскомнадзора, при подготовке материалов о специальной операции на востоке Украины все российские СМИ обязаны пользоваться информацией только из официальных источников РФ. Мы не можем публиковать материалы, в которых проводимая операция называется «нападением», «вторжением» либо «объявлением войны», если это не прямая цитата (статья 57 ФЗ о СМИ). В случае нарушения требования со СМИ может быть взыскан штраф в размере 5 млн рублей, также может последовать блокировка издания.