К сожалению, сайт не работает без включенного JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

Тысяча серий любви и драмы: как турецкие сериалы становятся все более популярными

Кадр из сериала «Постучись в мою дверь»
Кадр из сериала «Постучись в мою дверь»
Дефицит западного контента заставляет российские стриминги обращать внимание на новые рынки: Азию, Латинскую Америку, Индию, арабские страны. Среди них особняком стоит Турция — страна, которая уступает лишь США в объеме экспортируемых проектов, продает сериалы более чем в 200 стран мира и становится одним из крупнейших хабов производства для Netflix, Disney и HBO. О феномене популярности турецких сериалов специально для Forbes Life рассказывает директор по маркетингу видеосервиса START Анастасия Бацуева

Страной, которая открыла границы турецким ТВ-продюсерам, был СССР, когда в 1986 год на советских экранах показали мелодраму «Королек — птичка певчая». Спустя четверть века уже российское телевидение представило зрителю «Великолепный век» — костюмированную сагу об Османской империи, которая идет на телеканале «Домашний» с 2012 года. 160 серий были показаны уже шесть раз с неизменно высокими для канала рейтингами.

На мировом рынке поворотной точкой для Турции стал 2017 год, когда драма «Черная любовь» впервые выиграла «Эмми» в номинации «Лучшая теленовелла», обойдя латиноамериканских и европейских конкурентов. Тогда же Турция заявила, что вышла на второе место в мире по объему экспорта сериалов — сумма сделок на тот момент превышала $350 млн в год.

Кадр из сериала «Постучись в мою дверь»

Предполагается, что 2022 год Турция закончит с международной выручкой уже $600 млн. Большой вклад в эту сумму внес один из главных турецких проектов последних лет — солнечный ромком «Постучись в мою дверь», проданный в 85 стран мира. В России сериал куплен всеми ключевыми онлайн-кинотеатрами и уже много месяцев входит в топы просмотров каждого из них. 

 

Проект стал настоящим хитом и в соцсетях — он был признан одним из самых обсуждаемых сериалов в мире в 2021 году, заняв девятую строчку в рейтинге с наибольшим упоминанием в Twitter. А исполнители главных ролей Ханде Эрчел и Керем Бюрсин, еще недавно имевшие статус исключительно локальных артистов, стали звездами мирового уровня. Сейчас в соцсетях на Ханде Эрчел подписано почти 30 млн человек.

За что зрители полюбили турецкие сериалы

Турецкая киноиндустрия, несмотря мировое признание, живет совсем не по голливудским правилам. Ее проекты (которые часто называют «дизи», или «туркдизи», копируя слово «сериал» на турецком — dizi ) отличаются несколькими особенностями.

 
  • Пренебрежение жанрами. Турецкие авторы могут начать сериал как романтическую комедию, а завершить как мелодраму, легко отвлекаясь на детектив или драму в середине. Особенно заметен этот прием на так называемых «летниках» — ярких легких ромкомах, выпускаемых в июне-августе. Если рейтинги растут и сериал оставляют в эфире на осень, за одну серию он может легко превратиться в драматический. 
  • Хронометраж. Одна серия длится 140 минут и дольше. Как правило, для экспорта оригинальные эпизоды нарезают на две или три части: таким образом, сериал, который состоял из 30-40 серий, в международном прокате оказывается 100-серийным. В Турции эпизоды все еще показывают раз в неделю, и просмотр занимает целый вечер — до премьерной серии зрителям покажут повтор предыдущей серии или ее краткое содержание, которое может длиться около часа. Привыкшему к динамике голливудских сериалов человеку сложно воспринимать скорость развития событий, которой придерживаются турецкие шоураннеры. Однако поклонникам дизи такая медлительность даже по душе.
  • Высокие моральные стандарты. В большинстве турецких сериалов в центре повествования будет положительная героиня. И чтобы ни происходило с ней по сценарию, она будет девушкой строгих нравов — верной, честной, уважающей родителей. При этом тренд на феминизацию главных героинь тоже набирает обороты — с каждым годом мы видим все больше протагонисток, ориентированных на карьеру, самореализацию, но их приверженность семейным ценностям и, главное для турецкой культуры,  уважение к старшим остаются неизменными.
  • Предсказуемость сюжета. Поклонники смеются, что могут с точностью до серии предсказать, в какой момент главный герой потеряет память, а в какой — раскроются все тайны. Но это совсем не мешает им досматривать сериал до конца.  
  • Яркие кадры. Мягкий климат, природа и архитектура, эклектичность культуры позволяют создавать привлекательную картинку при небольших бюджетах, а кинематограф начинает играть заметную роль в росте туристического потенциала Турции. Так, после начала трансляции турецких сериалов в Саудовской Аравии и Греции поток туристов оттуда вырос вдвое.

Особенности турецкой киноиндустрии

Судьба турецкого телевизионного сериала решается в первые недели показа. Как правило, продюсерские компании подписывают контракт с вещателем на производство 6-8 серий и, если рейтинги не оправдывают ожиданий, сразу после проект закрывают. Если вы видите турецкий сериал с небольшим количеством эпизодов (до 30 в экспортной версии), скорее всего, его постигла именно такая судьба. Как, например, сериал «Кольцо» с будущей звездой «Постучись в мою дверь» Ханде Эрчел. Его авторам даже не дали завершить сюжетные арки и дописать финал. 

Телевизионные сериалы не залеживаются на полках: зачастую разрыв между съемками эпизода и его выходом в эфир составляет пару недель. С одной стороны, это приводит к 16-часовым рабочим дням. С другой — позволяет продюсерам и авторам оперативно реагировать на статистику просмотров и комментарии зрителей в социальных сетях. Они могут в буквально еженедельном режиме вносить изменения: добавлять и выводить звезд, менять тональность или заставлять главных героев наконец признаться в чувствах.

Огромную роль в восприятии сериалов играют социальные сети: фрагменты из будущего эпизода ждут в эфире не меньше самой серии. За неделю между эфирами вещатель может подогреть аудиторию 3-4 отрывками, которые расскажут о содержании серии без оглядки на спойлеры. Каждую неделю выходят рейтинги не только телетрансляций, но и самых востребованных пар/серий в Twitter и каждую серию сопровождает уникальный хештег. 

 

Есть еще один важный момент — то, что нельзя показать на ТВ, можно выложить в интернет. Турецкий эфир не допускает ни обнаженного тела (особенного женского), ни чувственного поцелуя. Поэтому самые откровенные отрывки порой оказываются только в интернете. Пожалуй, самый известный пример — сцена из сериала «Любовь напрокат», никогда не показанная в эфире, но набравшая в YouTube 220 млн просмотров. 

Цензура в Турции существует официально — контролем содержания кино и сериалов занимается Верховный совет по радио и телевидению (RTÜK), который регулярно выписывает штрафы вещателям. Например, этой осенью Netflix был оштрафован за нарушение «принципа защиты морали и семейных ценностей»: причиной стала демонстрация целующихся девушек в мультипликационном сериале «Мир Юрского периода: Новые Приключения». Принципиальность RTÜK проявил в том числе потому, что сериал позиционировался как детский и подростковый. 

С таким кейсом Netflix сталкивается не впервые  — при выходе на рынок Турции в начале 2000-х годов стриминг был вынужден пойти на компромиссы с RTÜK и переписать сценарий проекта Aşk 101, отказавшись от ЛГБТ-героя.  

Кадр из сериала Aşk 101, Netflix

При этом диапазон причин, за которые штрафуют турецкие телеканалы, намного шире: от эротики («Постучись в мою дверь» был оштрафован за сцену совместного принятия ванны главными героями), неуважительного обращения с турецким языком и оскорбления учителей до пропаганды гендерного неравенства и поощрения насилия в отношении женщин (за это, например, были оштрафованы вещатели сериалов «Дочь посла» и «Плотина»).

При этом добровольная или вынужденная цензура открывает турецкому контенту двери на те регионы, куда сейчас обратили внимание и российские продюсеры: Латинскую Америку, Азию и арабские страны, некоторые страны Восточной Европы. Именно эти территории обеспечивают успех турецкому контенту. Да и в России эти сериалы наиболее востребованы в республиках Кавказа.  

 

 Как меняется ситуация с производством сериалов в Турции 

Сейчас в страну пришли все крупнейшие стриминги (в Россию, страну с населением в два раза больше, официально успел выйти только Netflix). Они делят между собой не только подписчиков (рынок фактически поделен между Blue TV, который на 35% принадлежит Discovery, Netflix, Amazon Prime и включившимся в 2022 году Disney Plus), но и производителей контента.

Netflix произвел в стране уже более десятка местных сериалов, но пока ни один из них не стал международным хитом — возможно, поэтому, как делились на прошедшем в Дубае рынке турецкие продюсеры, стриминг расширяет партнерства в производстве и ищет местных экспертов, способных сохранить особенный рецепт «дизи». Способствуют этому и местные цены: турецкие продюсеры способны производить час за $60-70 000, тогда как, к примеру, качественный российский сериал будет стоить в производстве порядка $300 000 за серию.

Прямо сейчас в Турции разворачивает масштабную деятельность американская компания Disney Plus. Она вышла на рынок, используя сразу нескольких козырей: подписала эксклюзивы почти со всеми звездами первой величины. В ее рекламной кампании снялись Демет Оземир, Ханде Эрчел, Халит Эргенч, Пинар Дениз и другие самые востребованные актеры страны, а в основу первого оригинального сериала Dinsey Plus в Турции легла история о политическом деятеле Мустафе Кемале Ататюрке — рискованная и амбициозная цель.

 Что ждет турецкие сериалы в России?

Цены на турецкий контент будут только расти, и вскоре он перестанет быть таким доступным — по оценкам закупщиков, за последние пару лет они уже выросли втрое. Сейчас стоимость эпизода турецкого сериала, особенно в расчете на количество серий, сопоставима с успешными американскими или европейскими продуктами. 

 

Во-вторых, предложение для российских онлайн-кинотеатров будет уменьшаться. Если производители и телеканалы были заинтересованы в продаже контента разным иностранным игрокам, то такие стриминги, как Netflix, Amazon и Disney Plus, как правило, не продают оригинальные проекты конкурентам, даже на территории, где не представлены сами, — а в ближайшие годы такого контента станет значительно больше. 

Все это приведет к тому, что нас ждет много попыток сделать копии турецких хитов и коллабораций с местными производителями. Так, о подготовке российско-турецкого сериала уже объявил KION, а START снял в новом сезоне «Содержанок» турецкого актера Чингиза Джожкуна, вызвав ажиотаж среди его фанатов. Если тенденция продолжится, то можно рассчитывать, что таких новостей в ближайшее время станет значительно больше. 

Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции

Мы в соцсетях:

Мобильное приложение Forbes Russia на Android

На сайте работает синтез речи

Рассылка:

Наименование издания: forbes.ru

Cетевое издание «forbes.ru» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций, регистрационный номер и дата принятия решения о регистрации: серия Эл № ФС77-82431 от 23 декабря 2021 г.

Адрес редакции, издателя: 123022, г. Москва, ул. Звенигородская 2-я, д. 13, стр. 15, эт. 4, пом. X, ком. 1

Адрес редакции: 123022, г. Москва, ул. Звенигородская 2-я, д. 13, стр. 15, эт. 4, пом. X, ком. 1

Главный редактор: Мазурин Николай Дмитриевич

Адрес электронной почты редакции: press-release@forbes.ru

Номер телефона редакции: +7 (495) 565-32-06

На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации)

Перепечатка материалов и использование их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения редакции. Товарный знак Forbes является исключительной собственностью Forbes Media Asia Pte. Limited. Все права защищены.
AO «АС Рус Медиа» · 2024
16+