Ученые выяснили, какие иностранные языки защищают мозг от старения
Исследователи из Института когнитивных нейронаук НИУ ВШЭ совместно с зарубежными учеными проследили, как мозг человека реагирует на изучение языков, в большей или меньшей степени отличающихся по грамматике и лексике от родного. Это позволило выяснить, как с помощью иностранных языков можно замедлить процесс старения.
К онлайн-исследованию было привлечено более 60 добровольцев старше 60 лет из разных стран, каждый из которых владел английским языком как иностранным. На первом этапе участники заполнили анкету и указали в ней свои социодемографические характеристики: пол, возраст, семейное положение, регулярность занятий спортом, тип досуга, уровень образования, количество друзей, круг общения и т. д. Все эти факторы влияют на формирование когнитивного резерва — способности мозга сопротивляться старению и сохранять оптимальную работоспособность.
Затем испытуемых протестировали, чтобы определить их уровень владения английским, и опросили, как давно они изучают его и как часто используют. Одновременно эксперты оценили лингвистическую дистанцию между родным языком респондентов и английским — иными словами, определили, насколько эти языки расходятся по лексическому и грамматическому составу. Для этого ученые использовали специальную программу на сайте eLinguistics.
На следующем этапе участникам предложили решить фланговую задачу Эриксена, которую обычно применяют для оценки концентрации внимания. Суть задачи состоит в следующем. Испытуемому демонстрируют ряд из пяти стрелок, которые могут быть обращены как в разные стороны, так и в одну. Человек должен как можно быстрее указать, куда направлена центральная стрелка. Боковые стрелки, обращенные в сторону, не совпадающую с направлением центральной, отвлекают внимание испытуемого и заставляют его потратить больше времени на ответ. В этот момент в мозгу человека происходит примерно такая же реакция, как при выборе между разными языками. Человеку приходится контролировать автоматические реакции, сосредотачиваться и рассуждать.
В ходе эксперимента люди, чей родной язык существенно отличался от английского, быстрее выполняли задания с разнонаправленными стрелками — но только в том случае, если они недавно начали изучать английский и еще недостаточно хорошо им овладели. По словам Федерико Галло, автора исследования и научного сотрудника Института когнитивных нейронаук, когда человек приступает к изучению языка, ему приходится прикладывать максимум усилий, чтобы запоминать новую лексику, грамматику и произношение. Чем меньше язык похож на родной, тем труднее приходится в начале обучения. При этом непохожие языки легче различать и легче следить за тем, чтобы языковые системы не смешивались. Когда человек овладевает «далеким» языком, полезный эффект от учебы постепенно угасает.
При освоении языка, который похож на родной, сверхусилий для освоения лексики и грамматики прикладывать не приходится, зато система языкового контроля в мозгу работает постоянно. Чем дольше изучаешь близкий язык, тем больше тренируется память и внимание, что особенно важно в зрелом возрасте.